Çevrilemeyen Sözcükler

  1. Yazarlar
  2. Güncel
  3. Begüm Dönmez
Çevrilemeyen Sözcükler

İnsanlar neyi yaşarsa onu konuşur. Eskimolarda buzu anlatan 50 farklı sözcüğün, Türklerde akrabalık ilişkisini anlatan tonlarca sözcüğün olması gibi. Bu sözcükler Türkçeye çevrilirken kısaca ifade edilemiyor. CNN TÜRK Dış Haberler Müdürü Begüm Dönmez, Norveçlinin ya da Filipinlinin bir çırpıda ifade ettiği ama bizim bir ton sözcükle anlatabildiğimiz "çevrilemez" sözcükleri derledi. İşte o sözcükler...



Mudita (Sanskritçe)
Diğer insanların mutluluğundan mutla olabilme
Komarebi (Japonca)
Ağaçların arasından sızan güneş ışığı
Tsundoku (Japonca)
Sürekli kitap alıp okunmamış bir kitap yığını oluşturmak
Mamihlapinata (Yagon)
İki kişinin deli gibi isteyip de bir türlü harekete geçemediği o bakışma anı
Fernweh (Almanca)
Hiç gitmediğiniz bir yeri özleme hissi
Hanyauku (Namibia Dili )
Sımsıcak kumda ayak parmak ucunda yürümek
Culaccino (İtalyanca)
Yoğuşmanın en şiirsel hali.
Soğuk bir bardağı masanın üzerine koyduğunuzda geride bıraktığı iz
Gigil (Filipinler)
Tatlı bir şeyi sıkma, mıncıklama hissi
Utepils (Norveççe)
10 / 16
Çevrilemeyen Sözcükler
Dışarda güneşli bir havada bira içmek
Ubuntu (Güney Afrika)
11 / 16
Çevrilemeyen Sözcükler
Bizi diğer insanlara karşı gösterdiğimiz şefkat tanımlar anlayışı
Laotong (Mandarin-Çince)
12 / 16
Çevrilemeyen Sözcükler
İki kız arkadaş arasında sonsuza kadar süren dostluk bağı
Tidsoptimist (İsveççe)
13 / 16
Çevrilemeyen Sözcükler
Daha çok zamanı olduğu düşüncesiyle sürekli geç kalan insan
Sobremesa (İspanyolca)
14 / 16
Çevrilemeyen Sözcükler
Yemekten sonra size eşlik eden kişiyle sohbet keyfi
Goya (Urdu dili)
15 / 16
Çevrilemeyen Sözcükler
Güzel bir hikayenin iyice içine girip kurgu değil de gerçekmiş hissini yaşamak.
Prozvonit ( Çekçe)
16 / 16
Çevrilemeyen Sözcükler
Çaldırıp kapatmak
{$ nextTitle $}
{$ item.Title $}
{$ item.Title $} © {$ item.Files[0].Sources[0] $}
{$ item.Title $}
{$ item.Title $}
{$ item.Title $}
ilgili haberler
 
LG
MD
SM
XS