"Ölüm Pornosu'nu niye çevirdin" davası

Ölüm Pornosunu niye çevirdin davası
expand

Çağdaş dünya edebiyatının önde gelen yazarlarından Chuck Palahniuk'un "Ölüm Pornosu" adlı kitabında müstehcen öğeler olduğu gerekçesiyle çevirmen Funda Uncu ve Ayrıntı yayınları Müdürü Hasan Basri Çıplak aleyhine açılan davanın ilk duruşması Çağlayan Adliyesi 2. Asliye Ceza Mahkemesinde görüldü.

Haberin Devamıadv-arrow
Haberin Devamıadv-arrow

İstanbul 2. Asliye Ceza Mahkemesindeki duruşmaya, tutuksuz sanıklar Funda Uncu ile Hasan Basri Çıplak katıldı.

Sanık Hasan Basri Çıplak savunmasında, hakkındaki suçlamaları kabul etmediğini, 2 yıldır Ayrıntı Yayınlarının Genel Müdürü olduğunu, davaya konu kitabın Chuck Plahnıuk isimli yazara ait edebi bir eser olduğunu belirtti. 

Kitabın porno olmadığını ifade eden Çıplak, "Bizim bu yazarın bastığımız 10. kitabıdır. Kitapta bahsedilen konu, erkek ve kadının meta unsuru olarak ele alınmasını eleştirmektedir. Porno olmaması nedeniyle kitabın üzerine yaşla ilgili bir sınır koymadık. Hatta biz bu kitabı çocuklar için yazmadık. '18 yaş üzeri' uyarısını yazmış olsaydık, kitap çocukların daha çok dikkatini çekerdi" dedi.

Söz konusu eserin uzman bilirkişilere yollanarak, rapor alınmasının gerektiğini dile getiren Çıplak, şunları söyledi:

"Chuck Plahnıuk dünyada yüz önemli yazarlardan biridir. 2002 yılından bu yana, bu yazarın 10 kitabını Türkçe'ye kazandırdık. Yazarın kendi üslubu sert ve argo kelimeler içeriyor. Yazarın diğer kitaplarında da görüleceği gibi kendine has bir üslubu var. Kitap incelendiğinde anlaşılacaktır ki müstehcen bir yayın değildir. Kitap erkekle kadının metalaşmasını eleştiren edebi bir eserdir. Kurul raporunda, kitabın, toplumun ahlakıyla bağdaşmadığı yer alıyor. Oysa ki ahlak yapısı bölgeden bölgeye değişmektedir. O zaman bölgeye göre mi kitap yapacağız. Suçlamaları kabul etmiyorum."

Kitabın çevirmeni sanık Funda Uncu da savunmasında, Yayınevi ile yaptığı anlaşma gereği, 8 yıldır çeviri yaptığını, aynı yayınevinden kendisinin çevirmiş olduğu 8 adet kitabın basıldığını belirterek, "Ben mesleğimi icra ediyorum. Kitabın basımını ben yapmıyorum. Ben, herhangi bir yorum yapmadan, ekleme, çıkarma yapmadan kitabı olduğu gibi çeviriyorum. Dolayısıyla suçlamayı kabul etmiyorum" diye konuştu.

Hakim Onur Özsaraç, eksikliklerin giderilmesi için duruşmayı erteledi.

-İddianameden-

Chuck Palahniuk'un Ölüm Pornosu adlı kitabını tercüme eden Funda Uncu ile yayınevi sahibi Hasan Basri Çıplak hakkında "müstehcen yayınların yayınlanmasına aracılık etmek" suçundan 6 aydan 3 yıla kadar hapis istemiyle dava açılmıştı. Çevirmenler Birliği meslektaşlarına destek olmak amacıyla bir bildiri yayımladı. 

Sıradaki Haberadv-arrow
Sıradaki Haberadv-arrow