Trump-Erdoğan görüşmesinde tercüme yanlışlığı

Cumhurbaşkanı Recep Tayyip Erdoğan ile ABD Başkanı Donald Trump’ın Beyaz Saray’da basına yaptığı açıklamanın tercümesindeki yanlışlıklar ele alındı.
Washington Hattı'ndan İlhan Tanır'ın haberine göre, Erdoğan konuşmasında "Terör örgütleri ile ilkeli ve kararlı mücadele konusunda geçmişte yaşanan hataları telafi edecek adımların devamının gelecegini ümit ediyoruz" derken, bu sözlerin Trump'a yapılan çevirisinde ise, "prensip dahilinde terörist örgütlere karşı bütün dünyada yapılan mücadelede, biz geçmişte yaptığımız hataları tekrarlayamayacağız, bu yolda beraberce çalışmaya devam edeceğiz" dendi.
Trump'ın bu çeviriyi duyduktan sonra başını salladığı ve söylenenden memnun olduğunu görüldü.
Erdoğan'ın "YPG-PYD terör örgütünün hangi ülke tarafından olursa olsun muhatap olarak alınması bu konuda küresel düzeyde varılan mutabakata kesinlikle uygun değildir" sözlerinin çevirisinde 'terör örgütü' ifadesi kullanılmazken, Erdoğan'ın 'muhatap alınması' sözleri ise 'düşünülmesi' şeklinde çevrildi.
SON DAKİKA
EN ÇOK OKUNANLAR
İran’da Mossad ajanı avı! Vatandaşlara ‘ihbar’ çağrısı: Gece güneş gözlüğü takanlar, kapalı perdeler…
ABD donanmasının göz bebeği: USS Nimitz! Orta Doğu yolundaki yüzen nükleer gücün özellikleri neler?
İran: Önümüzdeki saatlerde Israil'e saldırılar yoğunlaşacak
İran-İsrail geriliminde Moskova'dan yeni öneri: "İran'ın uranyumu Rusya’ya taşınabilir"
G7'den neden erken ayrıldı? Trump, "Macron reklam peşinde" diyerek yalanladı: Sebebi çok daha büyük bir şey!